Mini Shell

Direktori : /usr/share/help/pt_BR/eog/
Upload File :
Current File : //usr/share/help/pt_BR/eog/translate.page

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="translate" xml:lang="pt-BR">

  <info>
   <link type="guide" xref="index#get-involved"/>
   <desc>Localize o <app>Visualizador de documentos</app></desc>
    <revision pkgversion="3.4" version="0.1" date="2012-03-08" status="final"/>
    <credit type="author copyright">
      <name>Tiffany Antopolski</name>
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
      <years>2011</years>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <license>
       <p>Creative Commons Atribuição-Compartilhada Igual 3.0</p>
     </license>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Amadeu A. Barbosa Júnior</mal:name>
      <mal:email>amadeu@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2007</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Rodrigo Flores</mal:name>
      <mal:email>rodrigomarquesflores@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2008</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Leonardo Ferreira Fontenelle</mal:name>
      <mal:email>leo.fontenelle@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2008</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Leonardo Gregianin</mal:name>
      <mal:email>leogregianin@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2008</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Djavan Fagundes</mal:name>
      <mal:email>djavan@comum.org</mal:email>
      <mal:years>2010</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Krix Apolinário</mal:name>
      <mal:email>krixapolinario@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Enrico Nicoletto</mal:name>
      <mal:email>liverig@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2012, 2013</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Rafael Fontenelle</mal:name>
      <mal:email>rafaelff@gnome.org</mal:email>
      <mal:years>2018</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Ajude a traduzir</title>
<p>A interface de usuário e documentação do <app>Visualizador de documentos</app> está sendo traduzida por uma comunidade mundial de voluntários. Sua ajuda é bem-vinda.</p>
<p>Há <link href="https://l10n.gnome.org/module/eog/">muitos idiomas</link> que ainda precisam de traduções.</p>
<p>Para começar a traduzir você precisará <link href="https://l10n.gnome.org">criar uma conta</link> e se juntar à <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">equipe de tradução</link> para o seu idioma. Isso lhe dará a capacidade de fazer upload de novas traduções.</p>

<p>Você pode conversar com tradutores do GNOME usando <link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">IRC</link>. As pessoas no canal estão espalhadas por todo o mundo, então você pode não obter uma resposta imediata como um resultado de diferenças de fuso horário.</p>
<p>Alternativamente, você pode contatar a Equipe de Internacionalização usando sua <link href="https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">lista de discussão</link>.</p>
</page>